Produkt zum Begriff Dialekt:
-
Staribacher, Michael: Das große Weinviertler Dialekt-Lexikon
Das große Weinviertler Dialekt-Lexikon , Michael Staribacher hat bereits die beiden sehr erfolgreichen Titel "Sterzfresser und Gnackwetzer - Lexikon der Weinviertler Orts-Spitznamen" und "Weinviertler Weisheiten" herausgebracht. In seinem neuen Buch "Das große Weinviertler Dialekt-Lexikon" widmet er sich erneut der Weinviertler Mundart. Seit seinen Jugendjahren interessieren Michael Staribacher Dialekt-Wörter und ihre Verwendung. Er schaut den Leuten aufs Maul und notiert gewissenhaft, was von Interesse ist. Staribachers Mission ist es, dass die Dialektbegriffe nicht in Vergessenheit geraten! Nur wenn sie genutzt werden, überleben sie. Bereits in den Jahren 2003 und 2013 hat der Autor Bücher über den Weinviertler Dialekt veröffentlicht. Band 1 und 2 vom "Weinviertler Dialektlexikon" sind Mundart-Klassiker und seit Jahren vergriffen. Nun hat Michael Staribacher eine Gesamtausgabe erarbeitet, die sämtliche bisher enthaltenen Begriffe vereint, und zusätzlich weitere Sammelergebnisse integriert. Insgesamt sind an die 3000 Begriffe aus der Weinviertler Mundart zusammengekommen. Von A bis Z, von "au(n)glaffa" (angelaufen) und "au(n)hiasln" (etwas bemalen) bis zur "Zezn" (empfindliche Person) und zum "Zwiefö" (Zwiebel) reichen die Weinviertler Begriffe. Fehlen dürfen natürlich nicht die "Fa(r)lkistn" (Ferkelkiste), das "Möcha" (melken), der "Klescha", die "Gattehosn" und der "Zega". Wie schon beim Buch "Weinviertler Weisheiten" steuert der Grafiker und Zeichner Rudolf Schuppler wieder Illustrationen bei, die viele mundartliche Begriffe humorvoll dokumentieren. , Fachbücher, Lernen & Nachschlagen > Bücher & Zeitschriften
Preis: 24.90 € | Versand*: 0 € -
Huamet CH40-A-1605 Holz-Wanduhr Zirbe Dialekt Rund
originelle Wanduhr aus echtem Zirbenholz vom Südtiroler Hersteller Huamet (hochdeutsch: Heimat), 3-Zeiger-Quarzwerk mit Leisegang, schleichender Sekundenzeiger, inklusive AA-Batterie, Zifferblatt mit Stundenangabe im Südtiroler Dialekt, unversiegelt, um die besondere Natürlichkeit des Zirbenholzes zu erhalten, Stunden- und Minutenzeiger aus schwarzem Birkensperrholz, roter Sekundenzeiger, einfache Wandmontage mit rückseitiger Aufhängung,, Durchmesser 30 cm, Höhe 3 cm, Hinweis: Farbe und Maserung können durch die einzigartige Holzstruktur von der Abbildung leicht abweichen
Preis: 89.00 € | Versand*: 0.00 € -
Huamet CH50-A-1605 Holz-Wanduhr Eiche Dialekt Rund
originelle Wanduhr aus echtem Eichenholz, vom Südtiroler Hersteller Huamet (hochdeutsch: Heimat), 3-Zeiger-Quarzwerk mit Leisegang, schleichender Sekundenzeiger, inklusive 1 AA-Batterie, Zifferblatt mit Stundenangabe im Südtiroler Dialekt, unversiegelt, um die besondere Natürlichkeit des Eichenholzes zu erhalten, Stunden- und Minutenzeiger aus schwarzem Birkenholz, roter Sekundenzeiger, einfache Wandmontage mit rückseitiger Aufhängung, Durchmesser 30 cm, Höhe 3,7 cmHinweis: Farbe und Maserung können durch die einzigartige Holzstruktur von der Abbildung leicht abweichen
Preis: 79.00 € | Versand*: 0.00 € -
Huamet CH41-A-1605 Holz-Wanduhr Zirbe Dialekt Eckig
originelle Wanduhr aus echtem Zirbenholz, vom Südtiroler Hersteller Huamet (hochdeutsch: Heimat), 3-Zeiger-Quarzwerk, schleichender Sekundenzeiger, inkl. AA-Batterie, Stundenangabe im Südtiroler Dialekt, unversiegelt, für besondere Natürlichkeit des Zirbenholzes, Zeiger aus Birkensperrholz, Größe 30 x 30 x 3 cm, Hinweis: Farbe und Maserung können durch die Holzstruktur von der Abbildung abweichen
Preis: 69.00 € | Versand*: 0.00 €
-
Was ist ein österreichischer Dialekt?
Ein österreichischer Dialekt ist eine regionale Variante der deutschen Sprache, die in Österreich gesprochen wird. Es gibt verschiedene Dialekte in den verschiedenen Regionen des Landes, die sich in Aussprache, Wortschatz und Grammatik unterscheiden können. Einige bekannte österreichische Dialekte sind zum Beispiel Wienerisch, Tirolerisch und Kärntnerisch.
-
Kann man den Dialekt wegtrainieren?
Ja, es ist möglich, den Dialekt durch gezieltes Training und Übung zu verringern oder sogar ganz loszuwerden. Dies erfordert jedoch Zeit, Geduld und kontinuierliches Training mit einem Sprachlehrer oder -trainer. Es ist wichtig zu beachten, dass der Dialekt ein Teil der kulturellen Identität einer Person ist und manche Menschen bewusst wählen, ihren Dialekt beizubehalten.
-
Welcher Dialekt ist am beliebtesten?
Welcher Dialekt ist am beliebtesten? Das ist schwer zu sagen, da die Beliebtheit eines Dialekts stark von Region zu Region und von Person zu Person variieren kann. In Deutschland sind beispielsweise der bayerische und der schwäbische Dialekt sehr beliebt, während in der Schweiz der Zürcher Dialekt oft als der beliebteste angesehen wird. In Österreich hingegen erfreut sich der Wiener Dialekt großer Beliebtheit. Letztendlich hängt die Beliebtheit eines Dialekts stark von persönlichen Vorlieben, kulturellen Einflüssen und regionalen Gegebenheiten ab.
-
Was ist der unbeliebteste Dialekt?
Es ist schwer zu sagen, welcher Dialekt der unbeliebteste ist, da dies von persönlichen Vorlieben und Vorurteilen abhängt. Einige Menschen könnten den Berliner Dialekt als unangenehm oder schwer verständlich empfinden, während andere den Sächsischen Dialekt als unattraktiv oder lustig empfinden könnten. Letztendlich ist die Wahrnehmung eines Dialekts subjektiv und kann von Person zu Person unterschiedlich sein.
Ähnliche Suchbegriffe für Dialekt:
-
Mattel - Scrabble - Dialekt-Edition: Bairisch Bayrisch Brettspiel Wörterspiel Dialekte
Mattel Scrabble - Dialekt-Edition: Bairisch Servus! Mit der SCRABBLE DIALEKT EDITION: Bairisch reist du direkt in die bairische Sprachwelt. Und es wird hoaß. Mia-sanmia-Karten, überlebenswichtige Wiesn-Weisheiten und andere Schmankerl erwarten dich. Sch
Preis: 22.99 € | Versand*: 0.00 € -
Huamet CH51-A-1605 Holz-Wanduhr Dialekt Eiche Eckig
originelle Wanduhr aus echtem Eichenholz, vom Südtiroler Hersteller Huamet (hochdeutsch: Heimat), 3-Zeiger-Quarzwerk mit Leisegang, schleichender Sekundenzeiger, inklusive 1 AA-Batterie, Zifferblatt mit Stundenangabe im Südtiroler Dialekt, unversiegelt, um die besondere Natürlichkeit des Eichenholzes zu erhalten, Stunden- und Minutenzeiger aus schwarzem Birkenholz, Sekundenzeiger aus rot eloxiertem Aluminium, einfache Wandmontage mit rückseitiger Aufhängung, Größe 30 x 30 x 3,7 cm, Hinweis: Farbe und Maserung können durch die einzigartige Holzstruktur von der Abbildung leicht abweichen
Preis: 89.00 € | Versand*: 0.00 € -
Menschenwürde und Existenzminimum
Menschenwürde und Existenzminimum , Wer ein «menschenwürdiges Existenzminimum» fordert, vereinigt zwei weitgehend unbestimmte Begriffe. Wie hängen sie miteinander zusammen? Dieser Band befasst sich mit phänomenologischen, ethischen und praktisch-sozialpolitischen Aspekten der Menschenwürde und des Existenzminimums. Die Beiträge sondieren, wie «Menschenwürde» zu verstehen ist, wenn sie die normative Grundlage der Gewährleistung eines angemessenen, armutsresistenten und eben: menschenwürdigen Existenzminimums «für alle» sein soll. Sie diskutieren die soziale Grundsicherung als herkömmliche Strategie der Realisierung eines solchen Minimums und zeigen Vorzüge und Defizite möglicher Alternativen - Grundeinkommen, property-owning democracy - auf. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 23.00 € | Versand*: 0 € -
Epistemische Ungerechtigkeit (Fricker, Miranda)
Epistemische Ungerechtigkeit , WISSEN, MACHT UND DISKRIMINIERUNG - DAS STANDARDWERK VON MIRANDA FRICKER Dass Wissen und Macht einander beeinflussen und durchdringen, dass sie sich wechselseitig verstärken oder blockieren können, ist keine neue Einsicht. Umso erstaunlicher ist, dass die Philosophie sehr lange gebraucht hat, um die ethischen Konsequenzen für unser Erkenntnisleben genauer unter die Lupe zu nehmen, die sich insbesondere aus mächtigen Vorurteilen und Stereotypen ergeben. In ihrem wegweisenden Buch, das mittlerweile als ein moderner Klassiker gilt, nimmt sich Miranda Fricker dieser Aufgabe an: Sie erschließt eine für Wissensgesellschaften hochaktuelle Form der Ungerechtigkeit, die sowohl die Menschlichkeit der Betroffenen als auch unsere geteilten Praktiken des Erkennens massiv bedroht. Der Begriff, den Miranda Fricker geprägt hat und der auf den Punkt bringt, was in unserem Erkenntnisleben schiefläuft, lautet «epistemische Ungerechtigkeit». Sie findet statt, wenn beispielsweise Frauen, migrantischen Gemeinschaften oder der Bevölkerung ganzer Kontinente die Fähigkeit abgesprochen wird, relevantes Wissen zu erlangen und verlässliche Wahrnehmungen mitzuteilen. Um ein Unrecht, das Personen in ihrer Eigenschaft als Wissenden geschieht, handelt es sich aber auch dann, wenn marginalisierte Gruppen gar nicht im Besitz der nötigen Deutungsmittel sind - wie z.B. der Begriffe der sexuellen Belästigung oder des Stalking -, um ihre besondere Erfahrung überhaupt als Ungerechtigkeit einordnen zu können. Miranda Fricker enthüllt diese beiden Formen der epistemischen Ungerechtigkeit als mächtige, aber weitgehend stille Dimensionen der Diskriminierung. Dabei untersucht sie nicht nur die besondere Natur des jeweiligen Unrechts, sondern macht auch deutlich, welche Tugenden wir erlernen müssen, um es zu verhindern. Ein wegweisendes Buch über ein neues Thema in der Philosophie Eine faszinierende Erkundung der Beziehung zwischen Wissen und Macht , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20231016, Produktform: Leinen, Autoren: Fricker, Miranda, Übersetzung: Korsmeier, Antje, Seitenzahl/Blattzahl: 278, Keyword: Moralphilosophie; Erkenntnistheorie; Wissen; Philosophie; Vorurteile; Stereotype; Miranda Fricker; Klassiker; soziale Erkenntnistheorie; People of Color; Migranten; Frauen; sexueller Missbrauch; Ausbeutung; Diskriminierung, Fachschema: Philosophie~Erkenntnistheorie~Philosophie / Erkenntnis~Ethik~Ethos~Philosophie / Ethik~Philosophie / Gesellschaft, Politik, Staat, Fachkategorie: Ethik und Moralphilosophie~Soziale und politische Philosophie, Warengruppe: HC/Philosophie/Allgemeines, Lexika, Fachkategorie: Epistemologie und Erkenntnistheorie, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: eng, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: C.H. Beck, Verlag: Verlag C.H. Beck oHG, Länge: 222, Breite: 146, Höhe: 25, Gewicht: 500, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0500, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2860274
Preis: 34.00 € | Versand*: 0 €
-
Welchen Dialekt spricht Till Schweiger?
Till Schweiger spricht den norddeutschen Dialekt, genauer gesagt den Hamburger Dialekt. Dieser Dialekt zeichnet sich durch eine spezielle Aussprache und bestimmte Wörter und Ausdrücke aus, die typisch für die Region um Hamburg sind.
-
Wie viele Deutsche sprechen Dialekt?
"Wie viele Deutsche sprechen Dialekt?" ist eine interessante Frage, da es in Deutschland eine Vielzahl von Dialekten gibt. Schätzungen zufolge sprechen etwa 60-70% der Deutschen zumindest teilweise einen regionalen Dialekt. Besonders in ländlichen Regionen und im Süden Deutschlands ist der Dialektgebrauch noch sehr verbreitet. Allerdings nimmt die Verwendung von Dialekten in urbanen Gebieten und jüngeren Generationen tendenziell ab, da Hochdeutsch als Standardsprache in Schule und Medien präsenter ist. Dennoch sind Dialekte ein wichtiger Bestandteil der regionalen Identität und Kultur in Deutschland.
-
Wird in Cornwall, England, ein Dialekt gesprochen?
Ja, in Cornwall wird ein Dialekt gesprochen, der als "Cornish" bekannt ist. Es handelt sich um eine keltische Sprache, die eng mit dem Walisischen und Bretonischen verwandt ist. Obwohl Cornish heute eine bedrohte Sprache ist, gibt es Bemühungen, sie wiederzubeleben und zu fördern.
-
Welcher Dialekt ist am schwersten zu verstehen?
Es ist schwierig zu sagen, welcher Dialekt am schwersten zu verstehen ist, da dies von der individuellen Erfahrung und dem Hintergrund des Zuhörers abhängt. Einige Dialekte, wie zum Beispiel der schottische oder der irische Dialekt, können für Nicht-Muttersprachler herausfordernd sein, da sie eine andere Aussprache und Vokabular verwenden. Andere Dialekte, wie zum Beispiel der Schweizerdeutsche Dialekt, können aufgrund ihrer starken regionalen Variationen und der Verwendung von spezifischen Ausdrücken ebenfalls schwer verständlich sein.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.